Translations for segment 11
И с озлоблением как будто со страстью бросается убийца на это тело и тащит и режет его так и он покрывал поцелуями ее лицо и плечи
JC:
and just as the murderer in a fury as though with passion flings himself on the body and drags it along hacking away at it so vronsky too covered her face and shoulders with kisses (
View alignment)
RE:
and as with fury and passion the murderer throws himself upon the body and drags it and hacks at it so he covered her face and shoulders with kisses (
View alignment)
CG:
and with fury as it were with passion the murderer falls on the body and drags it and hacks at it so he covered her face and shoulders with kisses (
View alignment)
DM:
and the murderer throws himself on the body with a feeling of bitter resentment and as though with passion and drags it off and cuts it to pieces so he too covered her face and shoulders with kisses (
View alignment)
ALM:
then as the murderer desperately throws himself on the body as though with passion and drags it and hacks it so vronsky covered her face and shoulders with kisses (
View alignment)
RST:
and as with fury and passion the murderer throws himself on the dead body and tears it to pieces so he covered her face and shoulders with kisses (
View alignment)
LW:
and as with fury and passion the murderer throws himself on the dead body and drags it and cuts it so he covered her face and shoulders with kisses (
View alignment)