Translations for segment 15
Чувство подобное тому которое она испытывала когда купаясь готовилась войти в воду охватило ее и онa пepeкpeстилaсь
JC:
a feeling gripped her like the one she had had on getting ready to go into the water when bathing she crossed herself (
View alignment)
RE:
a sensation similar to the feeling she always had when bathing before she took the first plunge seized her and she crossed herself (
View alignment)
CG:
a feeling such as she had known when about to take the first plunge in bathing came upon her and she crossed herself (
View alignment)
DM:
a feeling similar to the one she always experienced when about to enter the water to bathe now seized her and she crossed herself (
View alignment)
ALM:
a feeling seized her like that she had experienced when preparing to enter the water in bathing and she crossed herself (
View alignment)
RST:
a sensation similar to the one she had always experienced when bathing before she took her first plunge came over her she made the sign of the cross (
View alignment)
LW:
a feeling like that she had experienced once just before taking a dive in the river came over her and she made the sign of the cross (
View alignment)