Translations for segment 6

Он же чувствовал то что должен чувствовать убийца когда видит тело лишенное им жизни

JC: but what he felt was what a murderer must feel looking at the body he has deprived of life (View alignment)

RE: he felt what a murderer must feel when he sees the body he has robbed of life (View alignment)

CG: he felt what a murderer must feel when he sees the body he has robbed of life (View alignment)

DM: he felt what a murderer must feel when he looks at the body he has deprived of life (View alignment)

ALM: he felt what a murderer must feel when looking at the body he has deprived of life (View alignment)

RST: he felt exactly as a murderer feels who sees the body of his victim lying before him (View alignment)

LW: but he felt exactly as a murderer must feel when he sees the lifeless body of his victim (View alignment)