Translations for segment 6
Он же чувствовал то что должен чувствовать убийца когда видит тело лишенное им жизни
JC:
but what he felt was what a murderer must feel looking at the body he has deprived of life (
View alignment)
RE:
he felt what a murderer must feel when he sees the body he has robbed of life (
View alignment)
CG:
he felt what a murderer must feel when he sees the body he has robbed of life (
View alignment)
DM:
he felt what a murderer must feel when he looks at the body he has deprived of life (
View alignment)
ALM:
he felt what a murderer must feel when looking at the body he has deprived of life (
View alignment)
RST:
he felt exactly as a murderer feels who sees the body of his victim lying before him (
View alignment)
LW:
but he felt exactly as a murderer must feel when he sees the lifeless body of his victim (
View alignment)