Alignment for segment 16 of translation 4
Translation by David Magarshack (1961)
| Src tokens | Trl tokens | Correspondences | |
| [1] Привычный | the | 0 | |
| [2] жест | familiar | 1 | |
| [3] крестного | gesture | 2 | |
| [4] знамения | of | 3-4 | |
| [5] вызвал | making | 3-4 | |
| [6] в | the | 3-4 | |
| [7] душе | sign | 3-4 | |
| [8] ее | of | 3-4 | |
| [9] целый | the | 3-4 | |
| [10] ряд | cross | 3-4 | |
| [11] девичьих | aroused | 5 | |
| [12] и | in | 6 | |
| [13] детских | her | 8 | |
| [14] воспоминаний | mind | 7 | |
| [15] и | a | 0 | |
| [16] вдруг | whole | 9 | |
| [17] мрак | series | 10 | |
| [18] покрывавший | of | 0 | |
| [19] для | memories | 14 | |
| [20] нее | of | 0 | |
| [21] все | her | 0 | |
| [22] разорвался | childhood | 13 | |
| [23] и | and | 12 | |
| [24] жизнь | girl | 11 | |
| [25] предстала | hood | 15 | |
| [26] ей | and | 16 | |
| [27] на | suddenly | 0 | |
| [28] мгновение | the | 17 | |
| [29] со | darkness | 18 | |
| [30] всеми | that | 18 | |
| [31] ее | enveloped | 21 | |
| [32] светлыми | everything | 19 | |
| [33] прошедшими | for | 20 | |
| [34] радостями | her | 22 | |
| was | 22 | ||
| torn | 22 | ||
| apart | 23 | ||
| and | 27 | ||
| for | 0 | ||
| an | 28 | ||
| instant | 24 | ||
| life | 25-26 | ||
| presented | 25-26 | ||
| itself | 25-26 | ||
| to | 25-26 | ||
| her | 29 | ||
| with | 30 | ||
| all | 31 | ||
| its | 32 | ||
| bright | 33 | ||
| past | 34 | ||
| joys |
| Null aligned | None |
Metrics:
| Basic Content Frame: | 100 | |
| Optional Content Frame: | 5 | |
| Basic Formal Frame: | 2 | |
| Optional Formal Frame 1: | ... |