Translations for segment 25

Мужичок приговаривая что- то paботaл над жeлeзом

JC: a little peasant was working at the rails muttering something to himself (View alignment)

RE: a little peasant muttering something was working at the rails (View alignment)

CG: a peasant muttering something was working at the iron above her (View alignment)

DM: the little peasant muttering something was -working over the iron (View alignment)

ALM: a little peasant muttering something was working at the rails (View alignment)

RST: a peasant working on the line was muttering some incomprehensible words (View alignment)

LW: a little muzhik was working on the railroad mumbling in his beard (View alignment)