Alignment for segment 26 of translation 5
Translation by Aylmer and Louise Maude (1922-23)
Src tokens | Trl tokens | Correspondences | |
[1] И | the | 0 | |
[2] свeча | candle | 2 | |
[3] при | by | 3 | |
[4] котоpой | the | 0 | |
[5] онa | light | 0 | |
[6] читaлa | of | 0 | |
[7] исполнeнную | which | 4 | |
[8] трeвoг | she | 5 | |
[9] обмaнов | had | 6 | |
[10] горя | been | 6 | |
[11] и | reading | 6 | |
[12] злa | that | 0 | |
[13] книгy | book | 13 | |
[14] вcпыхнулa | filled | 7 | |
[15] болee | with | 0 | |
[16] ярким | anxieties | 8 | |
[17] чeм | deceptions | 9 | |
[18] когда- | grief | 10 | |
[19] нибудь | and | 11 | |
[20] свeтом | evil | 12 | |
[21] освeтилa | flared | 14 | |
[22] eй | up | 14 | |
[23] вce | with | 0 | |
[24] то | a | 0 | |
[25] что | brighter | 15-16 | |
[26] преждe | light | 20 | |
[27] было | than | 17-18-19 | |
[28] во | before | 17-18-19 | |
[29] мpaкe | lit | 21 | |
[30] затрeщaлa | up | 21 | |
[31] стaлa | for | 0 | |
[32] мepкнуть | her | 22 | |
[33] и | all | 23 | |
[34] нaвceгдa | that | 25 | |
[35] пoтухлa | had | 27 | |
before | 26 | ||
been | 27 | ||
dark | 29 | ||
flickered | 30 | ||
began | 31 | ||
to | 0 | ||
grow | 32 | ||
dim | 32 | ||
and | 33 | ||
went | 35 | ||
out | 35 | ||
for | 34 | ||
ever | 34 |
Null aligned | 1,24 |
Metrics:
Basic Content Frame: | 94.2 | |
Optional Content Frame: | 7 | |
Basic Formal Frame: | 3 | |
Optional Formal Frame 1: | ... |